Il saggio propone una nuova etimologia per l'it. "pigliare" 'prendere, afferrare', un verbo fondamentale dell'italiano che ha però posto notevoli problemi esegetici sulla sua origine, risolti in maniere diverse dagli studiosi. La prospettiva "motivazionale" adottata, che tiene in primo piano la struttura semantica del lessema italiano (connotata verso il significato “non-complementare” del sinonimo più generale ‘prendere’, soprattutto nelle sue attestazioni più antiche, tratte da TLIO), le necessità onomasiologiche alla base della sua adozione (che ridiscutono l’ipotesi corrente di una derivazione dal lat. “pilleum” ‘berretto’, in Serra 1954), così come la presa in conto dei fattori sociali che ne possono spiegare l’ampia diffusione del verbo nei volgari italoromanzi, permette di proporre una nuova ipotesi etimologica che spiega il lessema come un gallicismo (in senso largo) riferibile al contesto specifico della caccia e della falconeria, riconducendone l’origine a un tipo *picum/*piccum ‘becco’ e suggerendo anche un collegamento coetimologico (con significativi paralleli in ambito iberoromanzo) con il sostantivo “piglio” ‘baldanza, aspetto fiero’, nella lessicografia italiana generalmente distinto da “pigliare”.

Etimi "facili", etimi "difficili". Una nuova proposta per l'etimologia dell'it. 'pigliare'

RAIMONDI G
2018-01-01

Abstract

Il saggio propone una nuova etimologia per l'it. "pigliare" 'prendere, afferrare', un verbo fondamentale dell'italiano che ha però posto notevoli problemi esegetici sulla sua origine, risolti in maniere diverse dagli studiosi. La prospettiva "motivazionale" adottata, che tiene in primo piano la struttura semantica del lessema italiano (connotata verso il significato “non-complementare” del sinonimo più generale ‘prendere’, soprattutto nelle sue attestazioni più antiche, tratte da TLIO), le necessità onomasiologiche alla base della sua adozione (che ridiscutono l’ipotesi corrente di una derivazione dal lat. “pilleum” ‘berretto’, in Serra 1954), così come la presa in conto dei fattori sociali che ne possono spiegare l’ampia diffusione del verbo nei volgari italoromanzi, permette di proporre una nuova ipotesi etimologica che spiega il lessema come un gallicismo (in senso largo) riferibile al contesto specifico della caccia e della falconeria, riconducendone l’origine a un tipo *picum/*piccum ‘becco’ e suggerendo anche un collegamento coetimologico (con significativi paralleli in ambito iberoromanzo) con il sostantivo “piglio” ‘baldanza, aspetto fiero’, nella lessicografia italiana generalmente distinto da “pigliare”.
2018
978-2-406-07797-8
Pigliare (italiano)
Etimologia
Semantica motivazionale
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14087/7038
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact