ODICINO, RAFFAELLA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 380
AS - Asia 221
NA - Nord America 171
SA - Sud America 43
AF - Africa 1
Totale 816
Nazione #
IT - Italia 236
SG - Singapore 208
US - Stati Uniti d'America 141
ES - Italia 25
NL - Olanda 25
DE - Germania 23
PE - Perù 14
GB - Regno Unito 13
AR - Argentina 12
FR - Francia 11
FI - Finlandia 10
LT - Lituania 10
CR - Costa Rica 9
BE - Belgio 8
CA - Canada 8
CO - Colombia 6
MX - Messico 6
AZ - Azerbaigian 3
CH - Svizzera 3
CL - Cile 3
HK - Hong Kong 3
HU - Ungheria 3
VE - Venezuela 3
AT - Austria 2
BR - Brasile 2
EC - Ecuador 2
GT - Guatemala 2
HN - Honduras 2
LV - Lettonia 2
PL - Polonia 2
PT - Portogallo 2
QA - Qatar 2
SV - El Salvador 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
BO - Bolivia 1
CN - Cina 1
CU - Cuba 1
DK - Danimarca 1
GR - Grecia 1
IE - Irlanda 1
KZ - Kazakistan 1
LK - Sri Lanka 1
PH - Filippine 1
RU - Federazione Russa 1
SE - Svezia 1
SN - Senegal 1
Totale 816
Città #
Singapore 92
Miami 57
Rome 41
Milan 21
Boardman 20
Naples 17
Bologna 16
Lima 12
Frankfurt am Main 10
Florence 9
Córdoba 8
Brussels 7
Helsinki 7
London 7
San José 7
Ashburn 6
Madrid 6
Nuremberg 5
Palermo 5
Paris 5
Santa Clara 5
Tappahannock 5
Trieste 5
Afragola 4
Buffalo 4
Lauterbourg 4
Ottawa 4
Paderno Dugnano 4
Padova 4
Phoenix 4
Piacenza 4
Sestu 4
Toronto 4
Alghero 3
Arica 3
Baku 3
Bovino 3
Düsseldorf 3
Grimacco Inferiore 3
Hong Kong 3
Los Angeles 3
Pereira 3
Pescara 3
Salerno 3
Seregno 3
Verona 3
Voghera 3
Zaragoza 3
Álvaro Obregón 3
Bari 2
Bogotá 2
Casagiove 2
Cava de' Tirreni 2
Clifton 2
Corciano 2
Doha 2
Genoa 2
Gijón 2
Granada 2
Guatemala City 2
Guayaquil 2
Gyúró 2
Heredia 2
La Pobla de Vallbona 2
Parma 2
Ponte Cingoli 2
Riga 2
Rimini 2
Rotterdam 2
San Salvador 2
Spadola 2
Spirano 2
Turin 2
Warsaw 2
Zapopan 2
Almaty 1
Amsterdam 1
Bagheria 1
Barcelona 1
Berlin 1
Boydton 1
Braga 1
Brasília 1
Bry-sur-Marne 1
Buenos Aires 1
Caracas 1
Catania 1
Clonee 1
Colombo 1
Dakar 1
Dubai 1
Elk Grove Village 1
Geneva 1
Gobernador Mayer 1
Havana 1
Ituzaingó 1
Liedekerke 1
Lloret de Mar 1
Manila 1
Monticello 1
Totale 538
Nome #
Gramática española. Niveles A1-C2 136
Ejercicios de gramática española para italófonos 46
NOTTI LUGUBRI 30
"Digressioni gastronomiche sul romanzo poliziesco: il caso di Pepe Carvalho" 28
"Aires de familia": la lengua narrativa de Horacio Castellanos Moya en los recorridos de la identidad centroamericana y su traducción al italiano 26
Noiatri zeneixi semmo coscì? (Los genoveses somos así), o la especialización dialectal del cocoliche escénico 25
Noiatri Zeneixi Semmo Coscì… (Los genoveses somos así) 24
Centroamérica, tan pequeña ... tan grande”. La patrimonialización de la identidad cultural en la oferta centroamericana 23
Tira cómica y traducción: el caso de "I. Pereyra" de Roberto Fontanarrosa 19
"Análisis textual y traducción literaria: una propuesta didáctica" 18
"Apuntes acerca del error en la traducción y su evaluación" 16
Tira cómica y traducción. El caso de I. Pereyra de Roberto Fontanarrosa 15
"Apuntes sobre la traducción teatral: Mujeres soñaron caballos, de Daniel Veronese" 15
"Anotaciones sobre la unidad didáctica de traducción para estudiantes italófonos" 15
Los estudiantes hispanohablantes en la escuela italiana: una oportunidad de enriquecimiento mutuo 14
Construyendo oportunidades de aprendizaje: la competencia instrumental/documental del profesor en el aula de traducción de EFE (español para fines específicos) 13
In viaggio. Esperienze e racconti da e per l'Europa 13
Apuntes sobre la traducción teatral: «Mujeres soñaron caballos» de Daniel Veronese 13
Gramática española. Niveles A1-C2 13
La traducción especializada. Arte y traducción 12
Elementos culturales y traducción literaria: problemas y dificultades en Hombres de maíz de M.A. Asturias 12
La scrittura della trasgressione nei racconti di Silvina Ocampo 12
La norma, le norme. Il concetto di correttezza e unità linguistica nella didattica dello spagnolo 12
"Lengua de la norma y jerga juvenil. Apuntes sobre Beatriz y los cuerpos celestes de Lucía Extebarría" y en “La via per Berlino” (Compleanno dell'iguana) de Silvia Ballestra 11
"Il regno di questa terra, Il regno di questo mondo". La mirada de los sujetos marginados en las traducciones italianas de "El reino de este mundo" de Alejo Carpentier 10
A la sombra de Babel. Signos y contextos de la integración 9
Actas del primer ciclo "ADELE" 2011-2012. Curso de formación para profesores de E/LE. Actualización en Didáctica del Español Lengua Extranjera. Espacios de intercambio y formación 9
"Ho mesclado palabras italianas, castiglianas y sardas". La lengua del recuerdo en Oltremare y Vincendo l’ombra de Mariangela Sedda 9
"Las palabras dibujan varios mundos" 8
Il dono della multiculturalità: appunti sull'insegnamento delle letterature in lingua spagnola 8
El Instituto Italo-latinoamericano, in "La publicación y los estudios de obras centroamericanas en Italia" 8
Representación y deseo en la narrativa contemporánea cubana: Lorenzo Lunar y Ronaldo Menéndez 8
Recursos en línea español-italiano en ámbito económico: una herramienta didáctica para EFE (Español para Fines Específicos) 8
La scrittura della trasgressione nei racconti di Silvina Ocampo 8
Anotaciones sobre la unidad didáctica de traducción para estudiantes italófonos 8
"La enseñanza de la lengua española en los Diplomas Universitarios para Traductores" 7
"Recursos de documentación en línea para la traducción de textos turísticos: una herramienta didáctica" 7
La didattica della letteratura nella pluralità culturale del mondo ispanofono 7
Aires de familia: la lengua narrativa de Horacio Castellanos Moya en los recorridos de la identidad centroamericana y su traducción al italiano 7
Elecciones traductivas entre ritmo y funcionalidad. La traducción italiana de «Hombres de maíz» de M.Á. Asturias 7
Los estudiantes hispanohablantes en la escuela italiana: una oportunidad de enriquecimiento mutuo 7
Apuntes acerca del error en la Traducción y su evaluación 7
Recursos en línea español-italiano en ámbito económico: una herramienta didáctica para EFE (Español para Fines Específicos) 7
El español de la Empresa para italófonos 7
Análisis textual y traducción literaria: una propuesta didáctica 6
“Centroamérica, tan pequeña ... tan grande”. La patrimonialización de la identidad cultural en la oferta turística centroamericana 6
La publicación y los estudios de obras centroamericanas en Italia - El Instituto Italo-Latinoamericano 6
Elementos culturales y traducción literaria: problemas y dificultades en Hombres de maíz de M.A. Asturias 6
Elecciones traductivas entre ritmo y funcionalidad. La traducción italiana de «Hombres de maíz» de M.Á. Asturias 6
Modernismo y traducción: un enfoque americano 6
Palabras en su tinta 5
Lengua de la norma y jerga juvenil. Apuntes sobre "Beatriz y los cuerpo celestes" de Lucía Etxebarría y "La via per Berlino" (Compleanno dell'iguana) de Silvia Ballestra 5
Il dono della multiculturalità: appunti sull'insegnamento delle letterature in lingua spagnola 5
Las fronteras de la traducción en la didáctica del español para fines específicos. El caso de los estudiantes universitarios italófonos 5
La norma, le norme. Il concetto di correttezza e unità linguistica nella didattica dello spagnolo 5
Las palabras dibujan varios mundos 5
Palabras en su tinta: ejercicios de léxico para italianos 5
Representación y deseo. Lorenzo Lunar y Ronaldo Menéndez 4
Construyendo oportunidades de aprendizaje: la competencia instrumental/documental del profesor en el aula de traducción de EFE (español para fines específicos) 4
El español de la empresa para italófonos 4
La didattica della letteratura nella pluralità culturale del mondo ispanofono 4
La traducción especializada. Arte y traducción 4
Traducción y creatividad en el proceso de enseñanza-aprendizaje de E/LE 4
Digressioni gastronomiche sul romanzo poliziesco: il caso di Pepe Carvalho 4
Recursos de documentación en línea para la traducción de textos turísticos: una herramienta didáctica 4
Traducción y creatividad en el proceso de enseñanza-aprendizaje de E/LE 2
Totale 822
Categoria #
all - tutte 10.061
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 10.061


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2022/202342 0 0 0 3 0 1 0 2 4 6 13 13
2023/2024182 14 0 6 2 7 10 17 7 13 57 17 32
2024/2025598 28 32 39 43 93 52 36 105 134 36 0 0
Totale 822